Каждодневные занятия до седьмого пота быстро превращаются в рутину. Из нее Риордана выдернула Ноа, которая через две недели после их последней встречи прислала с курьером записку и сообщила, что завтра у нее выходной.

Он заехал за ней в ландо, как и в прошлый раз. Ноа вышла к нему в наряде, от которого у Риордана сбилось дыхание. С одной стороны это был обычный сарафан из белого батиста, с другой стороны его крой приоткрывал стройные ножки девушки до колен, а треугольное декольте подчеркивало грудь. Белоснежная ткань платья прекрасно сочеталась с ее смуглой от природы кожей. Несомненно такой откровенный наряд был выбран не случайно и намекал на возможную близость. Впрочем, Ноа могла не волноваться за эффект. Кавалер был сражен наповал и совсем не стремился это скрыть. Охрана девичьего флигеля оценила одеяние Ноа восхищенным свистом, от которого Риордан сначала нахмурился, а потом улыбнулся с оттенком гордости. За что негодовать на стражников? Она действительно сногсшибательна. И теперь опирается на его руку, чтобы ехать с ним на прогулку. Потому что это его девушка. Она принадлежит ему. Вернее, почти принадлежит. Нет, будет принадлежать! Во второй руке девушка несла небольшой дорожный ридикюль. Это наполнило грудь Риордана восторгом предвкушения. Именно эту сумочку Ноа брала с собой в прошлый раз, когда оставалась у него на ночь.

Какое-то время они катались по городу, непринужденно болтая, но потом Ноа обратила внимание на закрытую коляску, которая повсюду следовала за их ландо.

— И еще какой-то тип в черном плаще быстро идет за нами по тротуару. Да он почти бежит! — Ноа испуганно схватила своего кавалера за руку.

— Это люди Сирсонура. Наша охрана, — успокоил ее Риордан.

— Нам угрожает опасность?

— Просто предосторожность. Помнишь, я прислал тебе письмо с просьбой быть осмотрительнее в следующие три месяца? Не бродить в одиночку в темноте, например? — Риордан умышленно говорил легкомысленным тоном, чтобы смягчить смысл своих слов.

— Я и так почти никуда не выхожу.

— Тогда все отлично.

— Хм, — Ноа лукаво стрельнула в его сторону глазками. — И что, они все время будут за нами подсматривать?

Риордан оглянулся на сопровождение. Потом нашел взглядом агента в штатском, который лавировал среди потока людей на тротуаре.

— Пожалуй, ты права. Они слишком докучают. Эх, куда делась школа Магата? Это бывший старший агент, он сейчас уже в отставке. Он так муштровал филеров, что те превращались в бесплотные тени. А эти олухи даже не пытаются следить скрытно. Слушай, а давай от них сбежим?

— Это как?

— Я хотел поужинать в одном из тихих ресторанчиков, но компания агентов нам все испортит. Можно устроить пикник на природе. Заедем, в одну из продуктовых лавок, купим все необходимое. А потом укатим в Гудран. Это буковая роща в окрестностях Охарда. Тенистые поляны, свежий воздух, пение птиц. Что скажешь? Мы легко оторвемся от них на одной из лесных дорожек.

— А это не опасно?

Риордан похлопал по ножнам своей шпаги.

— Думаю, что я в состоянии защитить нас от любого зверя, безотносительно от его количества ног.

Ноа наклонила голову и легонько коснулась волосами плеча своего спутника.

— Тогда я согласна.

Риордан направил ландо в сторону Торгового квартала. Там он оставил поводья Хризантемы в руках молодого кудрявого прислужника, а сам на несколько минут скрылся в одной из лавчонок, предварительно убедившись, что охрана подъехала и находится поблизости. Ему завернули уже посоленный и сдобренный приправами кусок вырезки, ломоть ветчины, полголовки сыра и свежих овощей. Все упаковали в торбу из плотной ткани, куда положили приборы и несколько простых глиняных тарелок. В отдельный холщовый мешок поместили две бутылки легкого вина и кувшин с компотом из зеленых яблок. Верный своему слову Риордан купил вина для Ноа, а сам собирался пить только компот. В прошлый раз во время их прогулки он уже сделал одно исключение и больше не собирался этим злоупотреблять.

Когда они выезжали из Овергора через Бронзовые ворота, Мастер войны перекинулся парой слов со стражниками, а после заговорщицки подмигнул своей спутнице:

— Начальник караула из наших бывших. У нас примерно десять минут, чтобы уехать подальше от людей моего приятеля Сирсонура.

Ноа сделала круглые глаза:

— Стражники задержат полицейских? Это же скандал!

— Драки не будет, не волнуйся. Мой знакомый такой жуткий тип, что даже матерые агенты не станут с ним связываться. Потом принесет извинения. Скажет, что перепутали их с членами одной из городских шаек. А если между ведомствами возникнут трения, то я их быстро улажу.

Ноа ничего не ответила, а лишь покачала головой в изумлении. В ее взгляде и жестах было чуть-чуть притворства, Риордан понимал это, но все равно не мог не наслаждаться моментом. Потоки восхищения от тысяч людей уже давно погасили тлеющий фитиль тщеславия в его душе. Если он вообще тлел. Что по сравнению с этим один взгляд молодой девушки? Тем не менее Риордан невольно расправил плечи под ее взглядом. Он осознавал, что возможно выглядит глупо и наивно. Взрослый мужчина млеет от того, как им восторгается его юная возлюбленная. Это же просто уморительно! Хотя и естественно. Будь ты хоть умудренный сединами мудрец, в любви ты будешь вести себя, как бестолковый юнец. А не будешь таким, то и любви тебе может не достаться.

Когда они въезжали в буковую рощу, далеко позади клубился пыльный вихрь от мчавшейся во весь опор полицейской коляски. Риордан ловко правил своим ландо, поворачивая его на едва заметные дорожки. Ноа едва успевала уворачиваться от длинных ветвей.

— Такое чувство, что ты знаешь этот лес, как свои пять пальцев.

— Частенько катаюсь тут с Демоном.

— Это такой страшный черный конь с длинными клыками?

— Он милейшее создание. Ты с ним еще подружишься.

— Близко к нему не подойду!

Они заехали на небольшую полянку в тени двух огромных буков. Риордан помог девушки выбраться из коляски, выпряг Хризантему и привязал лошадь к одной из ветвей. Затем выгрузил припасы и быстро развел небольшой костер на очищенном от листвы участке земли. Для этого ему потребовалось всего лишь раз ударить кресалом по кремню.

Ноа с любопытством следила за его манипуляциями.

— Как ловко у тебя получилось управиться с этой штукой, — она показала пальцем на огниво.

— Странно. Столько лет прошло, а руки все помнят, — улыбнулся Риордан. — Не забывай, что я начинал охотником.

— А на чем мы будем жарить мясо? У нас же нет вертела.

— Что-нибудь придумаем.

В результате за вертел сошел клинок его шпаги. Пока Риордан готовил мясо, Ноа сервировала стол, функцию которого взяла на себя ткань, куда были завернуты продукты. Девушка сделала все умело и изящно. В ответ на одобрительный взгляд Риордана, она сказала:

— Я, конечно, не охотница, но тоже не белоручка.

Угли быстро дозрели, и мясо отменно прожарилось. У Ноа оказался прекрасный аппетит. Глядя, с каким удовольствием она вгрызается в ломоть свинины, Риордан чувствовал себя абсолютно счастливым человеком. От вина девушка отказалась, когда узнала, что ее спутник не будет пить. Так что вино с успехом заменили компотом. После трапезы Ноа быстро прибрала стол, а Риордан наблюдал за ней сидя, привалившись спиной к массивному древесному стволу. Тщательно обтертая травой шпага уже покоилась в ножнах.

После того, как девушка управилась с припасами, она легкими шажками подошла к своему кавалеру, присела рядышком и склонила голову ему на плечо. Все получилось у нее естественно и непринужденно, а Риордан боялся вздохнуть, чтобы не спугнуть это удивительное мгновение. Но потом прислушался к ее неровному дыханию и понял, что это скорее начало любовной игры, чем минутка умиротворения и покоя. Он обнял Ноа и мягко привлек ее к себе. Она тут же повернулась к нему, при этом их губы почти соприкоснулись. Дождей не было уже несколько дней так что листва под буком была сухой и чистой. Через минуту ее волосы разметались по этой сухой лиственной подушке. Они лежали обнявшись, не прерывая бесконечного поцелуя, а его рука медленно поднималась по ее ножке вверх, отодвигая в сторону батистовую материю платья.